首页  »  美文 » 里昂夜读美文(MP3+中英字幕) 第438期:林间小路

欢迎关注:【绘画吧-画画】http://www.huihua8.com/

欢迎关注:【绘图吧,学画画】http://www.huitu8.com/

剧情简介

The Way Through The Woods -- Rudyard Kipling林间小路--拉迪亚德·吉卜林They shut the road through the woods seventy years ago七十年前,他们掩了林间的小路Weather and rain have undone it again风风雨雨再次将其抹平And now you would never know如今你永远也不会知道There was once a path through the woods早在种下这些树之前Before they planted the trees: it is underneath the coppice and heath, and the thin anemones在灌木间,荒野里,稀疏的银莲间曾有一条林间小路Only the keeper sees只有林中的守护看得到That, where the ring-dove broods在斑鸽筑巢孵育的地方And the badgers roll at ease在獾打滚撒欢的地方There was once a road through the woods曾有一条林间的小路Yet, if you enter the woods of a summer evening late但当你在仲夏深夜之时进入林中When the night-air cools on the trout-ring'd pools凉爽的夜风拂过池塘,鳟鱼不时跃出水面Where the otter whistles his mate水獭不时鸣呼同伴You will hear the beat of a horse's feet这时你侧耳去听哒哒的马蹄声And the swish of a skirt in the dew露珠坠地的细细簌簌Steadily cantering through the misty solitudes都缓缓地融进眼前这片雾霭弥漫的幽寂之中As though they perfectly knew他们肯定知晓The old lost road through the woods那条曾在林间的小路But there is no road through the woods但如今已经不复存在

评论

评论加载中...